Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יוונית - Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגלית

קטגוריה צ'אט - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;
טקסט לתרגום
נשלח על ידי tania elena
שפת המקור: יוונית

Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;
הערות לגבי התרגום
B.e.: "ok ego augousto tha vigo...ara esi erxese septemvrio?"
ingles americano
נערך לאחרונה ע"י User10 - 16 יולי 2010 09:16





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 יולי 2010 21:29

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Dear experts in Greek...

Well, maybe should we officialize Latin characters for the Greek language, don't you think so?



CC: User10 irini reggina