Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Grčki - Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleski

Kategorija Chat - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao tania elena
Izvorni jezik: Grčki

Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;
Primjedbe o prijevodu
B.e.: "ok ego augousto tha vigo...ara esi erxese septemvrio?"
ingles americano
Posljednji uredio User10 - 16 srpanj 2010 09:16





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 srpanj 2010 21:29

Francky5591
Broj poruka: 12396
Dear experts in Greek...

Well, maybe should we officialize Latin characters for the Greek language, don't you think so?



CC: User10 irini reggina