Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 그리스어 - Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어

분류 채팅 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;
번역될 본문
tania elena에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Οκ, εγώ Αύγουστο θα φύγω...άρα εσύ έρχεσαι Σεπτέμβριο;
이 번역물에 관한 주의사항
B.e.: "ok ego augousto tha vigo...ara esi erxese septemvrio?"
ingles americano
User10에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 7월 16일 09:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 7월 15일 21:29

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Dear experts in Greek...

Well, maybe should we officialize Latin characters for the Greek language, don't you think so?



CC: User10 irini reggina