בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - עברית - יש לי חברה חדשה.כן, חברה טובה ×בל ...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
יש לי חברה חדשה.כן, חברה טובה ×בל ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
cabreris
שפת המקור: עברית
יש לי חברה חדשה.
כן, חברה טובה ×בל יפה? ×›×›×” ×›×›×”.
×œ× ×™×•×“×¢ ×בל... ×× ×™ ×œ× ×¨×•×¦×”. יש לי ×”×›×™ טוב בבית.
הערות לגבי התרגום
original text:
ieshli jabera jadasha
ken, jaabera tobaa abal, iafa? kaja kaja
lo iodea abal.. ani lo rotze ieshli aji tov babait
נערך לאחרונה ע"י
milkman
- 15 ינואר 2011 13:35
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
15 ינואר 2011 09:39
pias
מספר הודעות: 8113
Hello Jair &/or milkman
Is this request OK according to Cucumis rules? IF it is, could you please rewrite it in "proper script". Thanks in advance!
CC:
jairhaas
milkman
15 ינואר 2011 13:37
milkman
מספר הודעות: 773
Done pias.
It is a very shallow text, but seems ok by the rules.