בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - יוונית - Îαι, κοÏόιδευε εσÏ! ΤώÏα που θα Ïθει ...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Îαι, κοÏόιδευε εσÏ! ΤώÏα που θα Ïθει ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
nighta0508
שפת המקור: יוונית
Îαι, κοÏόιδευε εσÏ! ΤώÏα που θα Ïθει το Πάσχα να δω πως θα νιώσεις που θα δεις το πτώμα να γυÏνάει.
הערות לגבי התרגום
nai koroideye..esy! twra pou tha rthei to pasxa na dw pws tha niwseis pou tha deis to ptwma na gyrnaei.
נערך לאחרונה ע"י
User10
- 11 אפריל 2011 15:08
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
10 אפריל 2011 21:44
Bamsa
מספר הודעות: 1524
Hi User10
Is this request translatable
CC:
User10
11 אפריל 2011 15:09
User10
מספר הודעות: 1173
Hi Bamsa
Yes it is.
CC:
Bamsa