Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Ελληνικά - Îαι, κοÏόιδευε εσÏ! ΤώÏα που θα Ïθει ...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Îαι, κοÏόιδευε εσÏ! ΤώÏα που θα Ïθει ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
nighta0508
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
Îαι, κοÏόιδευε εσÏ! ΤώÏα που θα Ïθει το Πάσχα να δω πως θα νιώσεις που θα δεις το πτώμα να γυÏνάει.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
nai koroideye..esy! twra pou tha rthei to pasxa na dw pws tha niwseis pou tha deis to ptwma na gyrnaei.
Τελευταία επεξεργασία από
User10
- 11 Απρίλιος 2011 15:08
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
10 Απρίλιος 2011 21:44
Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Hi User10
Is this request translatable
CC:
User10
11 Απρίλιος 2011 15:09
User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Hi Bamsa
Yes it is.
CC:
Bamsa