Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



65תרגום - ספרדית-טורקית - message

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתטורקיתבולגריתפורטוגזית ברזילאיתרומניתיוונית

קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות

שם
message
טקסט
נשלח על ידי madreperla
שפת המקור: ספרדית

yo ya no sé como mirarte para que en mis ojos tu puedas leer lo que soy capaz de amarte,y ya no se que hacer conmigo para parecerme al tipo de tus suenos y escaparme de tu olvido,no se a quien pedir ayuda ni que camino coger,a que santito rezarle ni que amuleto tener, eres mi mayor mania,una divina obsesion,eres tu mi Ave Maria,eres tu mi religion

שם
sana nasıl bakmağı artık bilmiyorum
תרגום
טורקית

תורגם על ידי kafetzou
שפת המטרה: טורקית

sana nasıl bakmağı artık bilmiyorum çünkü seni sevebildiğimi gözlerimde görebilirsin ve kendimi ruyalarındaki adama benzetip unutulmuşlarından çıkmağı artık bilmiyorum, yardım kimden isteyip hangi yolu seçmeli olduğumu da bilmiyorum, hangi azize dua edip hangi nazar tutmak, Merye Manamsın sen, dinim sin sen
אושר לאחרונה ע"י bonjurkes - 22 ינואר 2007 14:47