Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



65翻译 - 西班牙语-土耳其语 - message

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语土耳其语保加利亚语巴西葡萄牙语罗马尼亚语希腊语

讨论区 口语 - 爱 / 友谊

标题
message
正文
提交 madreperla
源语言: 西班牙语

yo ya no sé como mirarte para que en mis ojos tu puedas leer lo que soy capaz de amarte,y ya no se que hacer conmigo para parecerme al tipo de tus suenos y escaparme de tu olvido,no se a quien pedir ayuda ni que camino coger,a que santito rezarle ni que amuleto tener, eres mi mayor mania,una divina obsesion,eres tu mi Ave Maria,eres tu mi religion

标题
sana nasıl bakmağı artık bilmiyorum
翻译
土耳其语

翻译 kafetzou
目的语言: 土耳其语

sana nasıl bakmağı artık bilmiyorum çünkü seni sevebildiğimi gözlerimde görebilirsin ve kendimi ruyalarındaki adama benzetip unutulmuşlarından çıkmağı artık bilmiyorum, yardım kimden isteyip hangi yolu seçmeli olduğumu da bilmiyorum, hangi azize dua edip hangi nazar tutmak, Merye Manamsın sen, dinim sin sen
bonjurkes认可或编辑 - 2007年 一月 22日 14:47