Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - שוודית - godkväll du vackra skönhet

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתפורטוגזית ברזילאית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
godkväll du vackra skönhet
טקסט לתרגום
נשלח על ידי *Flor
שפת המקור: שוודית

godkväll du vackra skönhet..fåglarna kvittrar solen vill skina trots de kalla vädret denna dag,man undrar! vad gjorde du imorse som gav mig glöd att vilja skriva till dig?.ja vet tror ja..du log me ditt finaste leende du blinka med de sensuellaste ögonen,du drog me handen genom håret som älvorna vid bäcken,du rynka på näsan som änglarna bland molnen,och du skrev en rad på datan...Hej erik ? som den vackraste kvinna du e..

Kram

hur mår du idag måntro?
נערך לאחרונה ע"י pias - 19 דצמבר 2010 15:42