Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - godkväll du vackra skönhet

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaBrazil-portugala

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
godkväll du vackra skönhet
Teksto tradukenda
Submetigx per *Flor
Font-lingvo: Sveda

godkväll du vackra skönhet..fåglarna kvittrar solen vill skina trots de kalla vädret denna dag,man undrar! vad gjorde du imorse som gav mig glöd att vilja skriva till dig?.ja vet tror ja..du log me ditt finaste leende du blinka med de sensuellaste ögonen,du drog me handen genom håret som älvorna vid bäcken,du rynka på näsan som änglarna bland molnen,och du skrev en rad på datan...Hej erik ? som den vackraste kvinna du e..

Kram

hur mår du idag måntro?
Laste redaktita de pias - 19 Decembro 2010 15:42