בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אלבנית-גרמנית - Humba nje njeri te mrekullueshem,gjithcka per...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
כתיבה חופשית - אהבה /ידידות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Humba nje njeri te mrekullueshem,gjithcka per...
טקסט
נשלח על ידי
harroje
שפת המקור: אלבנית
Humba nje njeri te mrekullueshem,gjithcka per fajin tim,me vjen keq qe te humba pergjithmon....Perkthim ne gjuhen gjermane nese ka mundesi
הערות לגבי התרגום
nuk kam kurfar detaje se mendoj se jan fjale te thjeshta
שם
ich habe einen wunderbaren Menschen verloren
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
malika84
שפת המטרה: גרמנית
Ich habe einen wunderbaren Menschen verloren, es ist alles meine Schuld, es tut mir leid, dass ich dich für immer verloren habe.....Übersetzung in deutscher Sprache wenn möglich
אושר לאחרונה ע"י
iamfromaustria
- 26 אוקטובר 2007 12:21
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
14 אוגוסט 2007 13:25
Rodrigues
מספר הודעות: 1621
ENGLISH BRIDGE-TRANSLATION NEEDED!
14 אוגוסט 2007 14:30
Francky5591
מספר הודעות: 12396
I requested one, Franz
13 אוקטובר 2007 21:12
meti22
מספר הודעות: 1
tung si je qka po ban
15 אוקטובר 2007 15:07
malika84
מספר הודעות: 10
hallo wie gehts was machst du