Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-פורטוגזית ברזילאית - indirdiÄŸin dosyaları sakın winrar ile açma

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה הסברים

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
indirdiğin dosyaları sakın winrar ile açma
טקסט
נשלח על ידי thonew
שפת המקור: טורקית

indirdiğin dosyaları sakın winrar ile açma.
daemon tools ile cd 1 cd2 ÅŸeklinde kur... kolay gelsin...
הערות לגבי התרגום
Presciso da traduçao dessa explicaçao, eu queria que fosse para potugues-br, obrigado para quem me ajudar.

שם
não abra os arquivos
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי casper tavernello
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

jamais abra os arquivos baixados por você usando winrar. com as ferramentas daemon configure CD1 e Cd2... isso deverá ser fácil...
הערות לגבי התרגום
não abra os arquivos que você baixou usando winrar. fica ambíguo, por isso está de outra maneira acima.
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 30 נובמבר 2007 02:09





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 נובמבר 2007 14:07

goncin
מספר הודעות: 3706
Casper,

"não use o winrar para abrir os arquivos que você baixou". Melhor, não?

23 נובמבר 2007 14:13

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Igual.