Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Grčki - A sorte está lançada.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiGrčki

Kategorija Rečenica - Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
A sorte está lançada.
Tekst
Poslao Kelondikee
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

A sorte está lançada.
Primjedbe o prijevodu
Frase citada por Júlio César antes da invasão de Roma para derrubar Pompeu.

Naslov
Ο κύβος ερρίφθη
Prevođenje
Grčki

Preveo Borges
Ciljni jezik: Grčki

Ο κύβος ερρίφθη
Primjedbe o prijevodu
Or "Ἀνερρίφθω κύβος,"

Ἑλληνιστὶ πρὸς τοὺς παρόντας ἐκβοήσας, "Ἀνερρίφθω κύβος," [anerriphtho kybos] διεβίβαζε τὸν στρατόν.

He [Caesar] declared in Greek with loud voice to those who were present 'The die has been cast' and led the army across.

– Plutarch, 'Life of Pompey, Ch. 60'

http://en.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est

Latim: "Alea jacta est"
Posljednji potvrdio i uredio Mideia - 8 travanj 2008 19:27