Traducción - Portugués brasileño-Griego - A sorte está lançada.Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Oración - Sociedad / Gente / Polìtica | | | Idioma de origen: Portugués brasileño
A sorte está lançada. | Nota acerca de la traducción | Frase citada por Júlio César antes da invasão de Roma para derrubar Pompeu. |
|
| Ο κÏβος εÏÏίφθη | TraducciónGriego Traducido por Borges | Idioma de destino: Griego
Ο κÏβος εÏÏίφθη | Nota acerca de la traducción | Or "ἈνεÏÏίφθω κÏβος,"
Ἑλληνιστὶ Ï€Ïὸς τοὺς παÏόντας á¼ÎºÎ²Î¿Î®ÏƒÎ±Ï‚, "ἈνεÏÏίφθω κÏβος," [anerriphtho kybos] διεβίβαζε τὸν στÏατόν.
He [Caesar] declared in Greek with loud voice to those who were present 'The die has been cast' and led the army across.
– Plutarch, 'Life of Pompey, Ch. 60'
http://en.wikipedia.org/wiki/Alea_iacta_est
Latim: "Alea jacta est" |
|
Última validación o corrección por Mideia - 8 Abril 2008 19:27
|