Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Portugalski - Ich liebe dich wircklich für immer
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ich liebe dich wircklich für immer
Tekst
Poslao
motokeira
Izvorni jezik: Njemački
Ich liebe dich wircklich für immer
Naslov
Amo-te realmente para sempre.
Prevođenje
Portugalski
Preveo
Diego_Kovags
Ciljni jezik: Portugalski
Amo-te realmente para sempre.
Posljednji potvrdio i uredio
Sweet Dreams
- 19 svibanj 2008 22:24
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
17 svibanj 2008 14:36
italo07
Broj poruka: 1474
"wirklich" means "really" and not "muito"