Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Portugais - Ich liebe dich wircklich für immer
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ich liebe dich wircklich für immer
Texte
Proposé par
motokeira
Langue de départ: Allemand
Ich liebe dich wircklich für immer
Titre
Amo-te realmente para sempre.
Traduction
Portugais
Traduit par
Diego_Kovags
Langue d'arrivée: Portugais
Amo-te realmente para sempre.
Dernière édition ou validation par
Sweet Dreams
- 19 Mai 2008 22:24
Derniers messages
Auteur
Message
17 Mai 2008 14:36
italo07
Nombre de messages: 1474
"wirklich" means "really" and not "muito"