Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Aglamaktan kurudu gozyaslarim

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiPoljski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Aglamaktan kurudu gozyaslarim
Tekst
Poslao sheyma1907
Izvorni jezik: Turski

hani sen hep yanimda olacaktin, hani ellerimi birakmayacaktin, hani hep yanimda kalacaktin,
biraktin sen simdi yalniz kalacaksin.

Naslov
My eyes have dried up from crying
Prevođenje
Engleski

Preveo kafetzou
Ciljni jezik: Engleski

hey - you were going to be by my side forever, you were never going to let go of my hand, you were going to stay by my side forever, you left me now you'll stay alone.
Primjedbe o prijevodu
The word "hani" which is repeated several times, has the meaning of "what happened to", but it would be unwieldy to keep repeating that here.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 16 srpanj 2008 16:10