Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Engleski - كأننا عشرون مستحيل في اللّد ØŒ ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiEngleskiRumunjski

Naslov
كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، ...
Tekst
Poslao punkrockgirl
Izvorni jezik: Arapski

كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، والرملة ، والجليل هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار وفي حلوقكم ، كقطعة الزجاج ، كالصبّار وفي عيونكم ، زوبعة من نار.. هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار نجوع .. نعرى .. نتحدى .. ننشد الأشعار ونملأ الشوار

Naslov
Like a 20 impossible we are...
Prevođenje
Engleski

Preveo elmota
Ciljni jezik: Engleski

Like a 20 impossible we are, in Lidd, Ramla, and here in Jalil... above your chest, we are staying like a wall, in your throats, like a piece of glass, like a cactus, and in your eyes, a hurricane of fire... here.. above your chest, we are staying like a wall, we starve... we strip... we challenge... we sing poetry and fill the streets
Primjedbe o prijevodu
Lidd, Ramla and Jalil are Palestinian cities under occupation
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 23 rujan 2008 15:20