Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Anglès - كأننا عشرون مستحيل في اللّد ØŒ ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabAnglèsRomanès

Títol
كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، ...
Text
Enviat per punkrockgirl
Idioma orígen: Àrab

كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، والرملة ، والجليل هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار وفي حلوقكم ، كقطعة الزجاج ، كالصبّار وفي عيونكم ، زوبعة من نار.. هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار نجوع .. نعرى .. نتحدى .. ننشد الأشعار ونملأ الشوار

Títol
Like a 20 impossible we are...
Traducció
Anglès

Traduït per elmota
Idioma destí: Anglès

Like a 20 impossible we are, in Lidd, Ramla, and here in Jalil... above your chest, we are staying like a wall, in your throats, like a piece of glass, like a cactus, and in your eyes, a hurricane of fire... here.. above your chest, we are staying like a wall, we starve... we strip... we challenge... we sing poetry and fill the streets
Notes sobre la traducció
Lidd, Ramla and Jalil are Palestinian cities under occupation
Darrera validació o edició per lilian canale - 23 Setembre 2008 15:20