Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عربی-انگلیسی - كأننا عشرون مستحيل في اللّد ØŒ ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیانگلیسیرومانیایی

عنوان
كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، ...
متن
punkrockgirl پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی

كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، والرملة ، والجليل هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار وفي حلوقكم ، كقطعة الزجاج ، كالصبّار وفي عيونكم ، زوبعة من نار.. هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار نجوع .. نعرى .. نتحدى .. ننشد الأشعار ونملأ الشوار

عنوان
Like a 20 impossible we are...
ترجمه
انگلیسی

elmota ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Like a 20 impossible we are, in Lidd, Ramla, and here in Jalil... above your chest, we are staying like a wall, in your throats, like a piece of glass, like a cactus, and in your eyes, a hurricane of fire... here.. above your chest, we are staying like a wall, we starve... we strip... we challenge... we sing poetry and fill the streets
ملاحظاتی درباره ترجمه
Lidd, Ramla and Jalil are Palestinian cities under occupation
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 23 سپتامبر 2008 15:20