Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-אנגלית - كأننا عشرون مستحيل في اللّد ØŒ ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתאנגליתרומנית

שם
كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، ...
טקסט
נשלח על ידי punkrockgirl
שפת המקור: ערבית

كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، والرملة ، والجليل هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار وفي حلوقكم ، كقطعة الزجاج ، كالصبّار وفي عيونكم ، زوبعة من نار.. هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار نجوع .. نعرى .. نتحدى .. ننشد الأشعار ونملأ الشوار

שם
Like a 20 impossible we are...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי elmota
שפת המטרה: אנגלית

Like a 20 impossible we are, in Lidd, Ramla, and here in Jalil... above your chest, we are staying like a wall, in your throats, like a piece of glass, like a cactus, and in your eyes, a hurricane of fire... here.. above your chest, we are staying like a wall, we starve... we strip... we challenge... we sing poetry and fill the streets
הערות לגבי התרגום
Lidd, Ramla and Jalil are Palestinian cities under occupation
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 23 ספטמבר 2008 15:20