Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Rumunjski-Bugarski - trebuie s intrebati curierul cand va ajunge...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
trebuie s intrebati curierul cand va ajunge...
Tekst
Poslao
alexandra_pushi
Izvorni jezik: Rumunjski
trebuie să intrebaţi curierul când va ajunge pachetul aici. adresa biroului meu este următoarea....., dar este foarte important ca pachetul să ajungă de luni pâna vineri între orele
Primjedbe o prijevodu
britanic
Naslov
ТрÑбва да питате от ...
Prevođenje
Bugarski
Preveo
raykogueorguiev
Ciljni jezik: Bugarski
ТрÑбва да питате куриера кога ще приÑтигне пратката. ÐдреÑÑŠÑ‚ на офиÑа ми е: următoarea......, много е важно обаче, пакетът да приÑтигне между понеделник и петък, в дадените чаÑове.
Primjedbe o prijevodu
"пратката" или "пакета"
Posljednji potvrdio i uredio
ViaLuminosa
- 22 rujan 2008 15:25