Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao dilci
Izvorni jezik: Francuski

J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse
Primjedbe o prijevodu
İngiliz lehçesi

I edited the text as if "sa" (possessive adjective) is used, it is compulsory using a substantive after it) So I replaced "sa" by "son épouse" (which means "his wife" in English)
(11/10/francky)

Before edit : "j'essaie d'être une meilleure femme que sa"
Posljednji uredio Francky5591 - 10 studeni 2008 09:32