Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Talijanski - Não vejo a hora de estar com você. Não sei o que...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiTalijanskiEngleski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Não vejo a hora de estar com você. Não sei o que...
Tekst
Poslao courtney
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Não vejo a hora de estar com você.
Não sei o que o seu amigo falou sobre mim,mas vamos ter tempo de nos conhecermos.Você gosta de sol e praia vai amar o Brasil.Você ja esteve aqui?Ja namorou alguma brasileira?Quando você pretende vir?Quantos dias vai ficar?

Naslov
Non vedo l’ora di essere con te.Non so che ...
Prevođenje
Talijanski

Preveo Celiaj
Ciljni jezik: Talijanski

Non vedo l’ora di essere con te.
Non so che cosa il tuo amico ha detto su di me, ma avremo il tempo di conoscerci. Ti piacciono il sole e la spiaggia e amerai il Brasile. Sei già stato qui? Ti sei innamorato di qualche brasiliana? Quando pensi di venire? Quanti giorni resterai qui?
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 26 studeni 2008 21:31