Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - Não vejo a hora de estar com você. Não sei o que...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어이탈리아어영어

분류 자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Não vejo a hora de estar com você. Não sei o que...
본문
courtney에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Não vejo a hora de estar com você.
Não sei o que o seu amigo falou sobre mim,mas vamos ter tempo de nos conhecermos.Você gosta de sol e praia vai amar o Brasil.Você ja esteve aqui?Ja namorou alguma brasileira?Quando você pretende vir?Quantos dias vai ficar?

제목
Non vedo l’ora di essere con te.Non so che ...
번역
이탈리아어

Celiaj에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Non vedo l’ora di essere con te.
Non so che cosa il tuo amico ha detto su di me, ma avremo il tempo di conoscerci. Ti piacciono il sole e la spiaggia e amerai il Brasile. Sei già stato qui? Ti sei innamorato di qualche brasiliana? Quando pensi di venire? Quanti giorni resterai qui?
ali84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 26일 21:31