Prevođenje - Švedski-Francuski - jag tycker inte om honom. han är aldrig hemma....Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Rečenica - Svakodnevni život | jag tycker inte om honom. han är aldrig hemma.... | | Izvorni jezik: Švedski
Jag tycker inte om honom. Han är aldrig hemma. Jag tror det är hans sekreterare. Men nu har madame manreau en älskare. Han har nyckel till lägenheten. |
|
| Je ne l'aime pas.Il n'est jamais à la maison. | PrevođenjeFrancuski Preveo lenab | Ciljni jezik: Francuski
Je ne l'aime pas. Il n'est jamais à la maison. Je crois que c'est sa secrétaire. Mais maintenant Mme Manreau a un amant. Il a la clé pour l'appartement. |
|
Posljednji potvrdio i uredio turkishmiss - 5 ožujak 2009 08:30
|