Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Francuski - jag tycker inte om honom. han är aldrig hemma....

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiFrancuski

Kategorija Rečenica - Svakodnevni zivot

Natpis
jag tycker inte om honom. han är aldrig hemma....
Tekst
Podnet od malutt
Izvorni jezik: Svedski

Jag tycker inte om honom. Han är aldrig hemma. Jag tror det är hans sekreterare. Men nu har madame manreau en älskare. Han har nyckel till lägenheten.

Natpis
Je ne l'aime pas.Il n'est jamais à la maison.
Prevod
Francuski

Preveo lenab
Željeni jezik: Francuski

Je ne l'aime pas. Il n'est jamais à la maison. Je crois que c'est sa secrétaire. Mais maintenant Mme Manreau a un amant. Il a la clé pour l'appartement.
Poslednja provera i obrada od turkishmiss - 5 Mart 2009 08:30