Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Japanski-Engleski - wa watashi no bakakun dayo kimi ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: JapanskiEngleskiBrazilski portugalskiBugarski

Kategorija Rečenica - Obrazovanje

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
wa watashi no bakakun dayo kimi ...
Tekst
Poslao charles_iavorski
Izvorni jezik: Japanski

wa watashi no bakakun dayo
kimi aishiteru yo
Primjedbe o prijevodu
britanico EUA

Edits done with help from IanMegill2 /pias 090907.

Naslov
You are my little idiot/He is my little idiot
Prevođenje
Engleski

Preveo IanMegill2
Ciljni jezik: Engleski

...are my little idiot!
I love you!
Primjedbe o prijevodu
Notes:
We don't know who the SUBJECT is in the first sentence. However, this subject should be a MALE, because of the way "idiot" is written in Japanese. (This is said in a "playful" way, and the suffix "-kun" suggests it was said by a woman to a man.) An alternative translation would be:
... is my little idiot!
PS: This first sentence is not natural in Japanese (in the same way as this is not a common ENGLISH expression).
---
The "you" in the second sentence is usually used when a man is speaking to a WOMAN.
Posljednji potvrdio i uredio IanMegill2 - 2 listopad 2009 04:36