Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijapani-Kiingereza - wa watashi no bakakun dayo kimi ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijapaniKiingerezaKireno cha KibraziliKibulgeri

Category Sentence - Education

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
wa watashi no bakakun dayo kimi ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na charles_iavorski
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

wa watashi no bakakun dayo
kimi aishiteru yo
Maelezo kwa mfasiri
britanico EUA

Edits done with help from IanMegill2 /pias 090907.

Kichwa
You are my little idiot/He is my little idiot
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na IanMegill2
Lugha inayolengwa: Kiingereza

...are my little idiot!
I love you!
Maelezo kwa mfasiri
Notes:
We don't know who the SUBJECT is in the first sentence. However, this subject should be a MALE, because of the way "idiot" is written in Japanese. (This is said in a "playful" way, and the suffix "-kun" suggests it was said by a woman to a man.) An alternative translation would be:
... is my little idiot!
PS: This first sentence is not natural in Japanese (in the same way as this is not a common ENGLISH expression).
---
The "you" in the second sentence is usually used when a man is speaking to a WOMAN.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na IanMegill2 - 2 Oktoba 2009 04:36