Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Švedski - brev frÃ¥n lina.

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiŠpanjolski

Kategorija Pismo / E-mail - Svakodnevni život

Naslov
brev från lina.
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao liiiiiiiiiina
Izvorni jezik: Švedski

för ungefär ett år sedan åkte jag, min familj och våra vänner till Egypten under en vecka. Vi bodde på ett lyxhotell som var stort och vackert. På dagarna solade och badade vi och på kvällarna gick vi till baren och dansade. Det var den bästa veckan i mitt liv, och jag saknar det. Hoppas ni har det bra där nere och hoppas vi ses snart, med vänliga hälsningar lina med familj
7 prosinac 2009 20:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 prosinac 2009 20:53

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hemläxor?

CC: pias

7 prosinac 2009 20:53

lilian canale
Broj poruka: 14972
Lena?

CC: lenab

7 prosinac 2009 20:59

lenab
Broj poruka: 1084
Might be homework, but it COULD also just be a short letter. The ending is not typical for a school task, like "write about something you have experienced." I'm not sure this time

8 prosinac 2009 10:01

pias
Broj poruka: 8113
I agree, it looks more like a letter.

8 prosinac 2009 10:54

liiiiiiiiiina
Broj poruka: 2
it's not homework, it's a letter for my cousin who lives in spain. My mom told me to wright about our trip in spanish,couse when she rights to me she allways rites in swedish but I don't even read spanish in school. I wuld really apreciate help

10 prosinac 2009 11:10

lilian canale
Broj poruka: 14972
OK, thanks ladies I'll release the request.

8 prosinac 2009 12:08

Francky5591
Broj poruka: 12396
Just a note about the way verb "to write" reads, as it was used three times in a different way by the requester :

to wright to right to rite

to write

23 prosinac 2009 13:13

liiiiiiiiiina
Broj poruka: 2
haha thanks, that is what happens when you try to WRITE too fast
and thanks for the translation, don't know if this is the right place to say thanks but I'm new here so, thank you lilian canale