Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Portugalski - nobody wants to see us together but it dont...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pjesma
Naslov
nobody wants to see us together but it dont...
Tekst
Poslao
isabel22
Izvorni jezik: Engleski
nobody wants to see us together but it dont matter no i got you
Naslov
ninguém
Prevođenje
Portugalski
Preveo
thathavieira
Ciljni jezik: Portugalski
Ninguém quer nos ver juntos, mas isto não importa eu tenho você.
Primjedbe o prijevodu
Não sei se o no antes de "i got you" é um now... ou é partÃcula de ênfase... se for now pode ser:
"Ninguém quer nos ver juntos, mas isto não importa agora eu tenho você."
Posljednji potvrdio i uredio
Borges
- 28 ožujak 2007 15:46