Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά - nobody wants to see us together but it dont...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Τραγούδι
τίτλος
nobody wants to see us together but it dont...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
isabel22
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
nobody wants to see us together but it dont matter no i got you
τίτλος
ninguém
Μετάφραση
Πορτογαλικά
Μεταφράστηκε από
thathavieira
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά
Ninguém quer nos ver juntos, mas isto não importa eu tenho você.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Não sei se o no antes de "i got you" é um now... ou é partÃcula de ênfase... se for now pode ser:
"Ninguém quer nos ver juntos, mas isto não importa agora eu tenho você."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Borges
- 28 Μάρτιος 2007 15:46