Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Tajlandski - muay thai

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TajlandskiTalijanski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
muay thai
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao giacomo
Izvorni jezik: Tajlandski

muay thai
Posljednji uredio cucumis - 23 travanj 2007 05:09





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 travanj 2007 16:48

nava91
Broj poruka: 1268
That's not italian, and I'dont know what could it be

22 travanj 2007 16:50

apple
Broj poruka: 972
He has just inverted the languages, I think.

22 travanj 2007 16:56

pirulito
Broj poruka: 1180
Check it out!

22 travanj 2007 16:57

nava91
Broj poruka: 1268
Thanks pirulito

23 travanj 2007 01:22

samanthalee
Broj poruka: 235
The original text is a transliteration of the Thai word. The requestor wants to reconstruct the word back in Thai?

23 travanj 2007 07:15

Xini
Broj poruka: 1655
An administrator is needed here to invert the languages.

23 travanj 2007 07:23

cucumis
Broj poruka: 3785
I've already changed it 2 hours before you posted your message. Does it need to be changed again ?

23 travanj 2007 07:46

Xini
Broj poruka: 1655
Oh, sorry, I didn't noticed.

24 travanj 2007 05:14

samanthalee
Broj poruka: 235
I don't think the request is inverted. How would you translate "Muay Thai" in Italian? It's like Karate, Samurai and Ninja; would you consider them Japanese?
I think the requestor just wants to know how to write "Muay Thai" in Thai.

24 travanj 2007 07:15

Xini
Broj poruka: 1655
Well, maybe.
But these words have a meaning, e.g. I saw that karate means st like empty-hand...
I think in cucumis there should be an option to activate "transliteration only"

24 travanj 2007 08:39

nava91
Broj poruka: 1268
Yeeeeeess!