Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Slovački - Papà.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiArapskiHebrejskiGrčkiTurskiPojednostavljeni kineskiEsperantoFrancuskiHrvatskiPortugalskiČeškiRumunjskiŠpanjolskiMađarskiNjemačkiTalijanskiDanskiJapanskiNizozemskiPoljskiRuskiUkrajinskiBugarskiSlovačkiLatinskiIslandskiTagalogLitavskiKurdski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Papà.
Tekst
Poslao Dianokax
Izvorni jezik: Talijanski Preveo tiftif

Ti voglio bene, papà.
Primjedbe o prijevodu
or: Babbo, ti voglio bene.

Naslov
Ozzy, mam ta rad
Prevođenje
Slovački

Preveo latinin2
Ciljni jezik: Slovački

Oci, mám ťa rád
Primjedbe o prijevodu
rád - male speaker
rada- female speaker

Hehe, io non voglio Ozzy.... :P But he was really funny in that film with Adam Sandler... :)

DIACRITICS!!! Or I´ll reject!
Posljednji potvrdio i uredio Cisa - 11 kolovoz 2007 16:57