Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiDanskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor...
Tekst
Poslao wkn
Izvorni jezik: Turski

Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor øgreniyormusun seni anneme anlattim seni gørmek istiyor

Naslov
I'm at home
Prevođenje
Engleski

Preveo smy
Ciljni jezik: Engleski

I'm at home. What are you doing? How are you doing with Turkish? Are you learning? I told my mother about you. She wants to see you.
Posljednji potvrdio i uredio Chantal - 3 rujan 2007 06:21





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 rujan 2007 19:04

smy
Broj poruka: 2481
chantal, why did you give me just "one" point for this translation?

3 rujan 2007 06:21

Chantal
Broj poruka: 878
How do you mean? I rated you with an 8.. I changed it to 10 now.. but I still don't see the 'one' point?

3 rujan 2007 08:42

smy
Broj poruka: 2481
my english rating was 7.46 before that, then it became 7.47 (so I think you gave me one point) now it's 7.5....

3 rujan 2007 10:58

Chantal
Broj poruka: 878
It's your average mark of all the translations you've done. Just like at school :P. Your final mark is the average of all the marks you got

3 rujan 2007 13:11

smy
Broj poruka: 2481
OH! I got it now! Thanks!'