Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
wkn
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor øgreniyormusun seni anneme anlattim seni gørmek istiyor
Kichwa
I'm at home
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
smy
Lugha inayolengwa: Kiingereza
I'm at home. What are you doing? How are you doing with Turkish? Are you learning? I told my mother about you. She wants to see you.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Chantal
- 3 Septemba 2007 06:21
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
2 Septemba 2007 19:04
smy
Idadi ya ujumbe: 2481
chantal, why did you give me just "one" point for this translation?
3 Septemba 2007 06:21
Chantal
Idadi ya ujumbe: 878
How do you mean? I rated you with an 8.. I changed it to 10 now.. but I still don't see the 'one' point?
3 Septemba 2007 08:42
smy
Idadi ya ujumbe: 2481
my english rating was 7.46 before that, then it became 7.47 (so I think you gave me one point) now it's 7.5....
3 Septemba 2007 10:58
Chantal
Idadi ya ujumbe: 878
It's your average mark of all the translations you've done. Just like at school :P. Your final mark is the average of all the marks you got
3 Septemba 2007 13:11
smy
Idadi ya ujumbe: 2481
OH! I got it now! Thanks!'