Käännös - Turkki-Englanti - Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Kirje / Sähköposti Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor... | Teksti Lähettäjä wkn | Alkuperäinen kieli: Turkki
Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor øgreniyormusun seni anneme anlattim seni gørmek istiyor |
|
| | KäännösEnglanti Kääntäjä smy | Kohdekieli: Englanti
I'm at home. What are you doing? How are you doing with Turkish? Are you learning? I told my mother about you. She wants to see you. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 3 Syyskuu 2007 06:21
Viimeinen viesti | | | | | 2 Syyskuu 2007 19:04 | | smyViestien lukumäärä: 2481 | chantal, why did you give me just "one" point for this translation? | | | 3 Syyskuu 2007 06:21 | | | How do you mean? I rated you with an 8.. I changed it to 10 now.. but I still don't see the 'one' point? | | | 3 Syyskuu 2007 08:42 | | smyViestien lukumäärä: 2481 | my english rating was 7.46 before that, then it became 7.47 (so I think you gave me one point) now it's 7.5.... | | | 3 Syyskuu 2007 10:58 | | | It's your average mark of all the translations you've done. Just like at school :P. Your final mark is the average of all the marks you got | | | 3 Syyskuu 2007 13:11 | | smyViestien lukumäärä: 2481 | OH! I got it now! Thanks!' |
|
|