Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Rumunjski - Ştiu că m-ai însoţi în această excursie...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiFrancuski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
Ştiu că m-ai însoţi în această excursie...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao DanqeR
Izvorni jezik: Rumunjski

- Ştiu că m-ai însoţi în această excursie dacă te-aş invita, nu-i aşa?
- Bineînţeles. Aş merge chiar dacă ar trebui să-mi amân alte treburi.
- Ai veni chiar dacă ar ploua?
- Fără îndoială. Ultimele săptămâni au foarte încărcate pentru mine şi aş fi incântat dacă aş putea să respir aer curat.
- Pentru că te gândeşti că am merge la munte dacă am avea de ales? Alegerea e deja făcută: muntele, evident. Chiar dacă am vrea să ne răzgândim, nu ar mai fi posibil.
Primjedbe o prijevodu
France/French
Posljednji uredio iepurica - 11 listopad 2007 08:41