Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Roumain - Ştiu că m-ai însoţi în această excursie...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainFrançais

Catégorie Ecriture libre

Titre
Ştiu că m-ai însoţi în această excursie...
Texte à traduire
Proposé par DanqeR
Langue de départ: Roumain

- Ştiu că m-ai însoţi în această excursie dacă te-aş invita, nu-i aşa?
- Bineînţeles. Aş merge chiar dacă ar trebui să-mi amân alte treburi.
- Ai veni chiar dacă ar ploua?
- Fără îndoială. Ultimele săptămâni au foarte încărcate pentru mine şi aş fi incântat dacă aş putea să respir aer curat.
- Pentru că te gândeşti că am merge la munte dacă am avea de ales? Alegerea e deja făcută: muntele, evident. Chiar dacă am vrea să ne răzgândim, nu ar mai fi posibil.
Commentaires pour la traduction
France/French
Dernière édition par iepurica - 11 Octobre 2007 08:41