Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - Åžtiu că m-ai însoÅ£i în această excursie...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΓαλλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
Ştiu că m-ai însoţi în această excursie...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από DanqeR
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

- Ştiu că m-ai însoţi în această excursie dacă te-aş invita, nu-i aşa?
- Bineînţeles. Aş merge chiar dacă ar trebui să-mi amân alte treburi.
- Ai veni chiar dacă ar ploua?
- Fără îndoială. Ultimele săptămâni au foarte încărcate pentru mine şi aş fi incântat dacă aş putea să respir aer curat.
- Pentru că te gândeşti că am merge la munte dacă am avea de ales? Alegerea e deja făcută: muntele, evident. Chiar dacă am vrea să ne răzgândim, nu ar mai fi posibil.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
France/French
Τελευταία επεξεργασία από iepurica - 11 Οκτώβριος 2007 08:41