Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - selamün aleyküm kurbet kuÅŸları

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiFinski

Kategorija Rečenica - Svakodnevni život

Naslov
selamün aleyküm kurbet kuşları
Tekst
Poslao Yasemin Meryem.C
Izvorni jezik: Turski

selamün aleyküm kurbet kuşları

Naslov
Peace be with you, the expat birds
Prevođenje
Engleski

Preveo smy
Ciljni jezik: Engleski

Peace be with you, the expatriate birds.
Primjedbe o prijevodu
I assume "kurbet" is "gurbet" :?
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 12 studeni 2007 16:52