Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-Greek - Ono shto me ne ubije,to me ojaca.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianGreek

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Ono shto me ne ubije,to me ojaca.
Text
Submitted by mrsha
Source language: Serbian

Ono shto me ne ubije,to me ojaca.
Remarks about the translation
Bitno je da gramaticki bude ispravno,i da se koriste reci koje su u recenici.

Title
ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΔΕ ΜΕ ΣΚΟΤΩΝΕΙ,ΜΕ KANEI ΠΙΟ ΔΥΝΑΤΟ.
Translation
Greek

Translated by lezminizia
Target language: Greek

ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΔΕ ΜΕ ΣΚΟΤΩΝΕΙ,ΜΕ KANEI ΠΙΟ ΔΥΝΑΤΟ.
Last validated or edited by irini - 26 January 2008 19:13