Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Greacă - Ono shto me ne ubije,to me ojaca.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăGreacă

Categorie Propoziţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ono shto me ne ubije,to me ojaca.
Text
Înscris de mrsha
Limba sursă: Sârbă

Ono shto me ne ubije,to me ojaca.
Observaţii despre traducere
Bitno je da gramaticki bude ispravno,i da se koriste reci koje su u recenici.

Titlu
ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΔΕ ΜΕ ΣΚΟΤΩΝΕΙ,ΜΕ KANEI ΠΙΟ ΔΥΝΑΤΟ.
Traducerea
Greacă

Tradus de lezminizia
Limba ţintă: Greacă

ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΔΕ ΜΕ ΣΚΟΤΩΝΕΙ,ΜΕ KANEI ΠΙΟ ΔΥΝΑΤΟ.
Validat sau editat ultima dată de către irini - 26 Ianuarie 2008 19:13