Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-ギリシャ語 - Ono shto me ne ubije,to me ojaca.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語ギリシャ語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ono shto me ne ubije,to me ojaca.
テキスト
mrsha様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Ono shto me ne ubije,to me ojaca.
翻訳についてのコメント
Bitno je da gramaticki bude ispravno,i da se koriste reci koje su u recenici.

タイトル
ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΔΕ ΜΕ ΣΚΟΤΩΝΕΙ,ΜΕ KANEI ΠΙΟ ΔΥΝΑΤΟ.
翻訳
ギリシャ語

lezminizia様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΔΕ ΜΕ ΣΚΟΤΩΝΕΙ,ΜΕ KANEI ΠΙΟ ΔΥΝΑΤΟ.
最終承認・編集者 irini - 2008年 1月 26日 19:13