Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-French - yasiniz kacti acaba??

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishFrenchEnglishSpanishDutchPolishRomanianBrazilian PortugueseItalianPortugueseCatalan

Title
yasiniz kacti acaba??
Text
Submitted by cathyazinha
Source language: Turkish

yasiniz kacti acaba??

Title
Quel âge avez vous ? Je me demande
Translation
French

Translated by turkishmiss
Target language: French

Quel âge avez vous ? Je me demande
Last validated or edited by Francky5591 - 21 October 2008 20:58





Latest messages

Author
Message

21 October 2008 20:29

BudaBen
Number of messages: 177
acAba?

21 October 2008 18:43

Francky5591
Number of messages: 12396
Thanks BudaBen!


21 October 2008 18:50

turkishmiss
Number of messages: 2132
OUi je sais Budaben mais comme tu peux le voir il n'est traduit dans aucune autre langue et les traductions sont toujours validées en fonction de la version anglaise. Donc je sais que "acaba" veut dire je me demande mais il semblerait que nos membres turc ne trouvent pas nécessaire de le traduire. Donc je m'adapte.

21 October 2008 18:57

turkishmiss
Number of messages: 2132
Au fait Budaben as-tu un problème avec moi car je vois que tu n'as fait la remarque sous aucune des autres langues
Anglais = I wonder
Espagnol = me pregunto
deux langues que tu connais aussi.

21 October 2008 20:09

Francky5591
Number of messages: 12396
I opened a discussion under the english version and CC some Turkish speakers like kfeto, Figen and handyy. There I linked the translations the link of which you sent me (these translations were validated without the word "acaba "(or is it "aceba"?)to be translated...
Weird isn't it?

"pour en finir avec le mystère d'"acaba" qui ne se traduit pas"


21 October 2008 20:38

BudaBen
Number of messages: 177
Hiiii....!
Turkishmiss, mais non, pas du tout... je n`ai pas u probleme avec toi!! En fait, je tiens a te feliciter pour ton travail, et surtout te remercier pour ton aide. J`ai un grand respect pour toi, tu es tres active.
Bon chance dans ton activite!