Translation - Danish-Greek - hvornår er det okay at elske?Current status Translation
This text is available in the following languages:  
| hvornår er det okay at elske? | | Source language: Danish
hvornår er det okay at elske? |
|
| Πότε είναι εντάξει να αγαπώ; | TranslationGreek Translated by Mideia | Target language: Greek
Πότε είναι εντάξει να αγαπώ; | Remarks about the translation | Θα μποÏοÏσε ακόμη να μεταφÏαστεί ως εξής:Πότε είναι εντάξει να κάνω ÎÏωτα;
Bridge by Anita:When is it ok to love?
PS: It COULD also mean: "When is it ok to make love?" but I think the first version is more likely. |
|
Last validated or edited by Mideia - 27 October 2008 20:20
|