Vertaling - Deens-Grieks - hvornår er det okay at elske?Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
| hvornår er det okay at elske? | | Uitgangs-taal: Deens
hvornår er det okay at elske? |
|
| Πότε είναι εντάξει να αγαπώ; | VertalingGrieks Vertaald door Mideia | Doel-taal: Grieks
Πότε είναι εντάξει να αγαπώ; | Details voor de vertaling | Θα μποÏοÏσε ακόμη να μεταφÏαστεί ως εξής:Πότε είναι εντάξει να κάνω ÎÏωτα;
Bridge by Anita:When is it ok to love?
PS: It COULD also mean: "When is it ok to make love?" but I think the first version is more likely. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Mideia - 27 oktober 2008 20:20
|