Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-Greek - Eşti şi vei fi mereu cea pe care o să ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianGreek

Title
Eşti şi vei fi mereu cea pe care o să ...
Source language: Romanian

Eşti şi vei fi mereu cea pe care o să mi-o amintesc cu drag. Învaţă să lupţi pentru ce vrei tu, fato!

Remarks about the translation
Before edit : "Esti si vei fi mereu mal pe cau o so mi-l amimtesc cu iltag.imvato so eupti pemtiu ce uiei itu wato" <edit></edit>(06/21/francky thanks to Freya who provided us with the proper version)

Title
Θα σε σκέφτομαι πάντα με στοργή.
Translation
Greek

Translated by User10
Target language: Greek

Ήσουν και θα είσαι πάντα αυτή που θα θυμάμαι με στοργή. Μάθε να μάχεσαι γι'αυτά που επιθυμείς, κορίτσι μου!
Remarks about the translation
Bridge by FREYA (Romanian expert):"You are and you will always be the one (a woman) who I will remember with affection. Learn to fight for what you want, girl!"
Last validated or edited by User10 - 2 July 2010 17:44