Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-Turkish - Explications message

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishTurkish

Category Chat - Daily life

Title
Explications message
Text
Submitted by puyo faut
Source language: French

J'ai compris ton dernier message pour le téléphone. (il y a Internet à l'Hôtel Ora). Je m'absente quelques jours. Pourrons-nous communiquer plus tard depuis Adana ? oui ou non ?

Title
Hotel Ora
Translation
Turkish

Translated by selçuk01
Target language: Turkish

Telefonla ilgili son mesajını anladım(Hotel Ora'da internet var). Birkaç gün yokum. Daha sonra Adana'dan haberleşebilirmiyiz? Evet mi hayır mı?
Last validated or edited by ViÅŸneFr - 28 August 2007 13:34