Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Finnish - I love you justine gaborit

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSwedishNorwegianFinnish

Title
I love you justine gaborit
Text
Submitted by bodom
Source language: English

I love you Justine, you are the woman of my life!!

Will you marry me?

How far is it to the lake bodom?

Thank you

That's right

Title
Rakastan sinua justine gaborit
Translation
Finnish

Translated by Chambao
Target language: Finnish

Rakastan sinua Justine, olet elämäni nainen!!

Menetkö naimisiin kanssani?

Kuinka pitkä matka on Bodom-järvelle?

Kiitos

Se on oikein.
Remarks about the translation
That's right -on käännetty sanatarkasti, koska asiayhteyttä ei ole. Sanonnan tarkoitus voi muuttua hiukan eri yhteydessä.
That's right has been translated literally. Many possiblities exist according to the context (which is missing here).
Last validated or edited by Maribel - 22 August 2007 10:48